lundi 19 août 2013

Il appuya sur l'accélérateur, puis, comme pour dire que c'est lui qui s'en allait...

He laughed and jammed his accelerator, spraying slush and oily grit from the asphalt. I covered my face as he scorched a half circle. Then, as if to say that he was the one leaving, he raced into traffic, cars braking and swerving, and soon his truck was gone from sight.

C’est la dernière  fois que le père et le fils se sont vus et ça me fait penser à la façon dont mon père a toujours hâté nos adieux – y compris le dernier. 

 Déni Y. Bouchard, Cures for hunger

mercredi 14 août 2013

L’École de la tchén’ssâ | L’Oreille tendue

Pour ceux qui ont aimé Arvida comme pour les autres...
'via Blog this'

jeudi 8 août 2013

Canicule

Vent frais du matin....
Après la chaleur de chien
Le laurier, mon 
laurier rose, en rosit de bonheur.